Bertel Thorvaldsen
Rom
Jonas Collin
København
Dateringen fremgår af brevet.
Thorvaldsen udspecificerer regningen for kunstværker til Christiansborg Slot og Vor Frue Kirke og beder om, at størstedelen af pengene – et beløb på 20.000 rigsdaler specier – ikke bliver udbetalt til ham selv, men derimod indsat på en konto i Nationalbanken i Kjøbenhavn til datteren Elisa. Dette har han lovet sin svigersøn, Fritz Paulsen, straks efter parrets bryllup den 25.12.1832, og da Paulsen rykker for pengene, beder Thorvalsen om, at de må blive indsat hurtigst muligt.
Afskrift
Høivelbaarne Hr. Conferentsraad Collin.
Min høitagtede Ven, kiære Hr. Conferentsraad Collin.
Modtag min hierteligste Tak for den varme Deeltagelse, som saa tydelig udtaler sig af Deres tvende sidste venlige BreveI, og vær overbeviist om min ærede Ven, at jeg ogsaa tilfulde erkiender vor gode KongesII ædle Sindelag imod mig. Hvor ondt giør det mig ved en fremmed HaandIII at sende Dem min Hilsen, istedetfor, som jeg haabede nu at have kundet omfavne Dem i Kiøbenhavn;IV men foruden andre Hindringer, har det usædvanlig kolde Foraar paadraget mig en ForkiølelsesgigtV, der holder mig hiemme med en spansk Flue paa hver Arm, og saaledes ogsaa forsinker min Afreise.
Denne Hindring er mig saa meget mere ærgerlig fordi jeg stolede paa om føie Tid i Kiøbenhavn i Forening med min Ven at have kundet ordne den mig meget magtpaaliggende Indsættelse af 20,000 Spec:VI i NationalbankenVII for min DatterVIII. Efter Løfte til min SvigersønIX skulde Sagen alt været afgiort strax efter BrylluppetX og foraarsager mig ikke faa PlagerXI. Jeg har efter min kiære Vens Brev desangaaende, tilskrevetXII Hr. Conferentsraad HansenXIII, og iblandt andet angivet Hovedarbeiderne hvoraf denne Sum kunde udredes, nemlig:
4re: MeadillonsXIV til Slotsportalet …........ | 2000 Sp: |
For FrisenXV og de 2de CharyatiderXVI ........... | 14,000 – |
Christus-FigurXVII ........... | 6000 – |
FrontonenXVIII til Frue Kirke …........ | 4000 – (ikkun mit eget Udlæg:) |
Dertil komme endnu andre Arbeider, som jeg ved min Hiemkomst skal detaillere, ligesom jeg da ogsaa skal giøre Afregning for hvad jeg forud har modtaget. Maa jeg endnu engang anbefale denne Sag til min Vens Omsorg? jeg haaber, ikke at møde nogen Hindring, selv om jeg havde mindre at fordre, da mine mange andre Arbeider stedse tilbyde Godtgiørelse og Pengene desuden blive i Landet.
Med Hensyn til Valget af Obligationer, da erklærer jeg mig fuldkommen tilfreds med det Valg, som min kiære Conferentsraad i saa Fald vil giøre, da jeg tilfulde veed hvor trygt jeg kan overlade mig til Deres Godhed for mig, og Deres Indsigter. Lev vel min Ven! jeg haaber at mit Helbred snart vil tillade mig at omfavne Dem og takke Dem for al den Uleilighed mine Smaasorger give Dem
Deres ganske hengivne Ven
Rom d: 16 Apr. 1834. | Albert Thorvaldsen |
Esteemed Konferensråd Collin.
My esteemed friend, dear Konferensråd Collin.
Please accept my sincere thanks for the warm sympathy, which is clearly pronounced in your last two kind letters and be convinced, dear friend, I also fully recognize our kind King’s noble attitude, towards me. How I feel sorry to send my regards by a stranger’s hand, instead of now having been able to embrace you in Copenhagen, as I hoped; but besides other obstacles the unusually cold spring has inflicted me with arthritis due to a cold, which keeps me at home with a Spanish Fly on each arm, and also delays my departure.
This obstacle is so much more unfortunate because I trusted soon in Copenhagen to have been able to settle the placement of 20,000 Species in the National Bank for my daughter, which is very important to me. According to a promise to my son-in-law the matter should have been decided immediately after the wedding and it causes me not a few troubles. After my dear friend’s letter about this I have written to Konferensråd Hansen, and among other things stated the main works of which this sum could be paid, namely:
4 Medallions for the palace portal ........... | 2000 Sp |
For the Frieze and the 2 Caryatids ........... | 14000 – |
Christ-figure ........... | 6000 – |
The pediment for the Church of Our Lady …........ | 4000 – (only my outlay:) |
Besides these there are still other works, which I shall give details about on my return, just as I also then shall settle accounts for what I have received in advance. May I once again recommend this matter to the care of my friend? I hope to meet no obstacle even though I had less to claim, as my many other works ever offer remuneration and besides the money will remain in the country.
As regards the choice of bonds, I declare myself completely satisfied with the choice, which my dear Konferensråd in that case will make, as I fully know how confidently I can trust your kindness for me, and your insight. Take care, my friend, I hope my health will soon permit me to embrace you and thank you for all the troubles my trifles give you.
Your respectful friend,
Rome, April 16th 1834 | Albert Thorvaldsen |
[Translated by Karen Husum]
Originalbrevets nutidige placering kendes p.t. ikke og brevets opsætning er derfor foreløbigt et skøn.
Ludvig Bødtcher
NB. Dette er en afskrift af originalbrevet.
Hebe skænker Herkules udødelighedens drik, Antagelig november 1808, inv.nr. A317 | |
Hygieia giver næring til Æskulaps slange, Antagelig november 1808, inv.nr. A318 | |
Minerva giver sjæl til menneske skabt af Prometheus, 1807 - 1808, inv.nr. A319 | |
Nemesis læser menneskenes gerninger højt for Jupiter, 1810, inv.nr. A320 | |
Alexander den Stores indtog i Babylon, marts 1812 - juni 1812, inv.nr. A503 | |
Karyatide, 1813, inv.nr. A55 | |
Karyatide, 1813, inv.nr. A56 | |
Kristus, Antagelig november 1821 - Senest januar 1822, inv.nr. A82 | |
En jæger, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A67 | |
Johannes Døberen, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A59 | |
En ung mand, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A60 | |
En søn med sin far, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A61 | |
En mor med sit barn, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A62 | |
En gammel skriftklog, Tidligst november 1821 - Senest oktober 1822, inv.nr. A63 | |
En liggende dreng, Tidligst november 1821 - Senest oktober 1822, inv.nr. A64 | |
En dreng, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A65 | |
En farisæer, Tidligst november 1821 - Senest oktober 1822, inv.nr. A66 | |
To børn, Tidligst november 1821 - Senest oktober 1822, inv.nr. A68 | |
En mor med sin søn, Tidligst oktober 1822, inv.nr. A69 | |
En hyrde, Tidligst november 1821 - Senest oktober 1822, inv.nr. A70 |
Sidst opdateret 11.06.2020
Breve af:
Den danske kong Frederik 6.
Brevet er konciperet af den danske forfatter Ludvig Bødtcher.
Thorvaldsen planlagde at rejse til København, men hjemturen blev udsat gentagne gange og først påbegyndt den 5.8.1838. Se dokumenter vedrørende emnet Aflyste rejser til Danmark.
Se også dokumenter vedrørende emnet Thorvaldsens helbred.
Dvs. 20.000 rigsdaler specier eller 40.000 rigsbankdaler rede sølv, jf. dokumenter vedrørende emnet Elisa Paulsens medgift.
Nationalbanken i Kjøbenhavn.
Thorvaldsens datter Elisa Paulsen.
Den danske oberstløjtnant og kammerjunker Fritz Paulsen.
Dvs. straks efter brylluppet den 25.12.1832.
Se også dokumenter vedrørende emnet Elisa og Fritz Paulsens giftermål.
Fritz Paulsen var opsat på, at formalia omkring Elisas medgift blev bragt i orden hurtigst muligt, og han skrev ofte til Thorvaldsen for at få det gjort, jf. dokumenter vedrørende emnerne Elisa Paulsens medgift og Elisa og Fritz Paulsens giftermål.
Jf. brev af 16.4.1834 fra Thorvaldsen til C.F. Hansen.
Den danske arkitekt C.F. Hansen.
* Herkules modtager udødelighedens drik af Hebe, marmor, Christiansborg Slot, jf. A317.
Alexander den Stores indtog i Babylon (Alexanderfrisen), marmor, Christiansborg Slot, jf. A503, jf. artiklen Bestillingen til Christiansborg.
Karyatider, marmor, Christiansborg Slot, jf. A55 og jf. A56.
Kristus, marmor, Vor Frue Kirke, København, jf. A82.
Johannes Døberens prædiken, terrakotta, Vor Frue Kirke, København, jf. A64, A63, A62, A61, A60, A59, A65, A66, A67, A68, A69, A70.