Arkivet, Thorvaldsens Museum

 
No. 1727 af 10123
Afsender Dato Modtager
John Cam Hobhouse [+]

Afsendersted

London

Efter 7.12.1817 [+]

Dateringsbegrundelse

Hobhouse var på brevskrivningstidspunktet tilbage i England efter at have rejst på kontinentet, herunder i Italien. 7.12.1817 skrev han til Byrons forlægger John Murray fra Venedig og var altså på dette tidspunkt endnu ikke vendt tilbage til England. En mere præcis datering forestår.

Bertel Thorvaldsen [+]

Modtagersted

Rom

Modtagerinfo

Ingen udskrift.

Resumé

Hobhouse har bedt bankiererne Schultheiss sende en kasse med indhold til Livorno. De har fået at vide, at de får den i løbet af tre måneder. Han har besluttet, at indskriften på Byron-busten skal være LORD BYRON samt Thorvaldsens navn. Såfremt Byron afbildes med laurbærkrans, skal det stå klart, at dette ikke er udtryk for forfængelighed, men om en æresbevisning. Hobhouse beder Thorvaldsen lade høre fra sig.

Se original

John Hobhouse Esqre
Sir Benjamin Hobhouse Bart. MP
Whitton Park
Hounslow
London

Monsieur

Depuis que je’ai eu l’honneur de vous parler j ai fait des arrangemens avec Messs Scultheis lesquels auront la bonté d’expedier la caisse et son contenu a Livorne. Je leur ai dit que ladite caisse leur seroit probablement presentée dans le courant de trois mois. J’ai be[au]coup pensé sur l’inscription et a la fin je me suis persuadé que les noms du sculpteur et du poete mettront l’ouvrage et le portrait audessus de tout eloge. voila pourquoi je vous prie de vouloir bien faire mettre tout simplement LORD BYRON, avec votre nom dans la en charactères bien prononcés sur la base de la tête.
La guirhlande de laurier ne seroit pas mal placée sur une telle tête mais on a trop prodigué cet ornament de nos jours et surtout a ces malheureux qu’on appelle Princes et conquerans – aussi dans le cas y seroi que les feuilles poetiques y seroient mises il nous faudroit quelques mots pour faire savoir au monde que ce n’est pas la vanité personnelle mais l’amitie et la merite reconnue que les ont fait poser.
Que le ciel vielle sur la preservation des talens et du charactere aimable qui vous font si cher a tout le monde. L’art et la vertu y sont egalemens interessées. Je ne prendroi pas la liberté de vous parler d’une telle façon si ma voix fût autre que l’écho des sentimens de tous ceux qui ont le bonheur de vous connaître.
Agréez l’expression de la parfaite estime et la haute consideration avec lesquelles je me soussigne

votre serviteur très devoué
John C. Hobhouse

Je vous donne la haut mon addresse en Angleterre – puis je me flatter de l’esperance de recevoir de vos cheres nouvelles.

Arkivplacering
m7 1821, nr. 85
Thiele
Ikke omtalt hos Thiele.
Emneord
Idolisering af Thorvaldsen · Karakteristikker af Thorvaldsens person · Portrætbuster, samtidige personer · Svarbrev fra Thorvaldsen udbedes · Thorvaldsens værker, fragt af
Personer
George Gordon Byron · Mariano Schultheiss · Saverio Schultheiss
Værker
Sidst opdateret 01.02.2016 Print