Napel den 29 Marts 1803.
Snilde Gode Ven!
At have en Ven, naar man er Hiemme og i sidt Fædrene Land er en sand Glæde, men naar man er saa Heldig som jeg, ennu efter saa Lang Tids Forløb i et fremmed Land atter at træffes tilsammen med en Ven som Du, min Thorvaldsen, denne Glæde gaaer over alt Beskrivning, ej heller førmaaer min svage Pen at Udtrøke dig mine Følelser, ved at see og læse et Brev fra dig, da jeg næsten havde opgivet dette Haab, Gud velsigne hin Engelænder som haver Forlængret dit Ophold i Rom, dette smager vel af en smule egen Kiærlighed, ja du kan have redt, men dog Glæder det mig Uskrømtet, uendelig paa dine vegne. – Hvor meget jeg haver Længtes efter at komme til Rom, kan jeg ikke sige dig, Dog nu langt meere end tilforne, da jeg med vished ved jeg skal treffe dig der, men disvære Endskiønt jeg kommer mig i Dagge tal, saa siger min Dockter mig for at blive fulkommen frisk, maa jeg bruge Badene i Ischia saa ieg neppe faaer den Glæde at omfavne min Ven forinden Juli Maaned – Dog haver han Laavet at giøre sidt muligste at jeg ikke skulde have denne Cuur nødig, men i alle tilfælde maa du være Over Bevist om jeg iiler med at komme herifra, imidlertid haaber jeg du er eenig med mig i at vedblive med at skrive hinanden til en gang om Ugen, jeg ved ej om du vil finde nogen Fornøyelse heri, men mig vil det glæde redt meget at see Breve fra dig, dog maaske du neppe kan læse denne Miserabele Skrift, og forlængesiden er kied af mit Vaas, men du faaer tage til takke denne Gang, med neste Post skal jeg ennu hiemsøge din Taalmodighed med mere, og tilda lev inderlig vel, og erindre dig iblandt din Oprigtige Ven
C F. Stanley
PS. Naar du seer Her Consul Zoega saa formel min Compliment til ham, Lev vel