Pisa d. 1807
Kiære Thorwaldsen!
Jeg haaber det ikke er Dem ukiert at høre hvorledes man lever i Pisa og hvorledes ieg haver passeret Tiden paa denne lille Reise hertil. ieg vilde bebreide Dem dersom ieg ikke var overbeviist om at De ikke uden skade for Dem selv havde kundet forlade Rom.
De veed ieg tog fra Rom Løverdagen meget tidlig og da det endnu var mørk steg ieg i Vognen med Længsel efter Dagen for at lære kiende mit Reiseselskab, og med Sandhed kan ieg sige at deres Bekiendskab var mig behagelig kun beklager ieg det varede alt for kort. De veed det var en fransk Major med sin Kone og den Plads som var dem tiltænkt havde en Courer taget, At reise med Damer er undertiden ubehagelig og især naar man ikke kiender dem men her var det det modsatte thi ieg giorde snart Bekiendskab og hvad een havde Lyst at giøre giorde de andre med og da den fransk Officers Kone sang ret smuk passerede vi mange Timer meget behagelig spadserede naar veiret var godt og foresten sladrede Tiden bort. Onsdag aften kom vi til Florenz, blev Løverdagen der og saae det smukke Gallerie, fredagen om morgenen forlod ieg mismodig mit Reiseselskab og havde de forbande Passer ikke været var ieg gaaet med til Parma, men ieg haver nu engang en naragtig skiebne thi hvad ieg vil det vil den ikke. men Taalmodighed overvinder alting. ieg gik fra Florenz paa Arno Floden til Pisa, Situationerne paa bege Sider af Arno Floden er overmaade skiøn og ieg havde den Lykke at have meget got Veyr, men et Selskab som ieg skal fortælle Dem om naar ieg kommer til Rom[.] Løverdag mod midag ankom ieg i Pisa heel og holden, ieg behøver vel ikke at sige Den at ieg af Baronnen og Baronessen er blevet modtaget paa det Venskabeligste og det giorde dem meget ondt at De ikke var kommet med, ieg har undskyld Dem saameget det var mig mueligt, vi haver i dag drukket paa Deres hilsen, som de alle Venskabeligst beder at melde Dem, Lund hilser Dem han haver fuldendt Portraiterne af Baronen og hans Kone de ere lignende og især Baronens. om 8te Dage tænker ieg at gaae herfra ieg haaber til Rom,
Men ieg maae bede Dem om en Tieneste som ieg haaber De ikke nægter mig nemlig at gaae op i mit Logis og tage de Bøger som ligger i skabet i Vægen, der er især een hvor der skrevet noget dumt Tøy i som ieg ugierne vilde have skulde komme nogen i hænde. Min hilsen til Bruns Humbolts Bowls Rauch Høyer Müller og alle bekiendere ieg haaber at Augusta maler hovederne færdig til ieg har den Lykke at see hende igien.
Deres [papiret mangler] [J.G.] Wahl