No. 5098 of 10318
Sender Date Recipient
John Cam Hobhouse [+]

Sender’s Location

London

9.2.1830 [+]

Dating based on

Dateringen fremgår af brevet.

Luigi Chiaveri [+]

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Ingen udskrift, da der er tale om en afskrift, foretaget af Luigi Chiaveri og sendt til Thorvaldsen under hans ophold i München 14.2-14.3.1830. Det originale brev blev sendt til Chiaveri i Rom. Se den generelle kommentar.
Tilskrift: Monsieur le Chevalier Louis Chiaveri

Abstract

Hobhouse writes that Thorvaldsen and the committee have agreed on a price of 1,000 pounds sterling for the Byron monument. This sum will be paid to the banking firm of Torlonia. Hobhouse asks Chiaveri to pay the money along the way at Thorvaldsen’s request. He also wants to be told when that happens so that they can ask for documentation of the work. Hobhouse asks Chiaveri not to mention this arrangement to Thorvaldsen in order not to displease him; the sculptor has been very decent and unselfish.

See Original

Londres le 9. Fevrier 1830

Mon cher Monsieur,

J’aurais dû répondre à votre lettre lorsque Mr. Barker eût la complaisance de m’apporter le Cellier, mais j’ai voulû attendre le moment d’avoir quelque sujet d’affaires à vous écrire.

Les Commissaires qui ont entrepris de faire élever une Statue en monument a Lord Byron, ont engagé Mr. Thorwaldsen à éxécuter cet ouvrage, et le prix à lui payer est de Mille Livres Sterling. Mr. Thorwaldsen a démandé que l’argent fût mis dans votre maison, de sorte que il puisse i en prevaloir dans le progrès de son travail. C’est pourquoi les Commissaires m’ont démandé de mettre la somme de Mille Livres Str dans votre Banque, avec instruction d’accorder a Mr. Thorwaldsen le pouvoir de tirer cette somme de tems en tems, et comme il se pratique dans des semblales circonstances. Nos plus grands Artistes en général recoivent la moitié de leur rémunération au commencement du travail et l’autre moitié à son terme. Les Commissaires vous seront bien reconnoissants de combiner un arrangement qui soit satisfaisant aux souscripteurs pour les quels ils agissent, et qui soit agréable a Mr. Thorwaldsen. Il serait convenable, que vous nous fassiez connoître lorsque ce Monsieur disposera de quelque somme, afin que nous puissons avoir les preuves nécessaires a produire aux souscripteurs suivant leurs désirs. En attendant vous aurez la complaisance de faire en maniere que ces précautions ne soient pas connuës par Mr. Thorwaldsen pour ne pas le dégoûter puisqu’il s’est comporté envers nous d’une maniere fort propre et désintéressée. Messrs. Ransom metront l’argent à votre disposition dans l’espace de deux jours. Je vous prie de presenter mes respects à Mr. votre Pere. Lady Julia fait ses compliments, et je suis

Mon cher Monsieur

Vre très obligé
/signé/ John C Hobhouse

General Comment


Brevet er en afskrift af det originale brev, og er tilsendt Thorvaldsen af afskriveren Luigi Chiaveri. Afskriften er skrevet ind i som afslutning på Chiaveris eget brev dateret 4.3.1830.

Archival Reference
m15 1830, nr. 35,2
Persons
Bertel Thorvaldsen
Last updated 08.08.2016 Print