No. 470 of 10319
Sender Date Recipient
Conrad Rantzau [+]

Sender’s Location

Venedig

Information on sender

Rødt laksegl antagelig med Rantzaus eget våbenskjold. Brevet er poststemplet “LIVORNO 36”.

Medio august 1805 [+]

Dating based on

Brevet er kun dateret august 1805, men af Schubarts brev af 8.8.1805 kan man udlede, at brevet kan tidligst være afsendt en uge efter den 8.8.1805. For mens det af nærværende brev fremgår, at Rantzau allerede har forladt Schubarts sommerbolig i Montenero, skriver Schubart for at fortælle, at han ser frem til Thorvaldsens og Rantzaus besøg. Af Stanleys brev af 16.8.1805 fremgår det, at rygtet om Thorvaldsens ankomst til Montenero er nået til Rom samme morgen. Eftersom Rantzau, som det fremgår af brevet, kun opholder sig en dag på Montenero og straks derefter rejser til Venedig, må man formode, at brevet blev afsendt i midten af august.

Bertel Thorvaldsen [+]

Recipient’s Location

Montenero

Information on recipient

Udskrift: À Monsieur / Monsieur Torwaldsen / à Monte=nero / pr Livourne

Abstract

Rantzau tells Thorvaldsen that he has sent a bill of exchange for 300 piastres to Rome through Zoëga (possibly as payment for his portrait bust, A211, and the relief Briseis and Achilleus, A490). He also sends greetings to Schubart, whom they have visited together at Montenero, where Thorvaldsen is still staying. He asks Thorvaldsen to thank Schubart for lending him a guide to Switzerland.

See Original
Venedig den Aug 1805


Nur durch einige flüchtige Zeilen sage ich Ihnen, mein guter, lieber Torvaldsen dass ich Ihrem Wunsche gemäss einen Wechsel auf drei hundert Piaster an unsern Freund Zoega nach Rom geschickt habe. Empfangen Sie zugleich noch einmal mein herzliches Lebewohl u die Versicherung meiner inigen Achtung u Freundschaft. Es würde mir äusserst leid seyn wenn ich nicht hoffen dürfte Sie öfters wieder zu sehen u mit Ihnen einige Zeit zu verleben[,] Ihre Kunst zu bewundern u mich Ihrer Freundschaft zu freuen. Leben Sie bis dahin so glücklich u froh wie Sie es verdienen u denken Sie zuweilen mit Freundschaft an Ihren entfernten Landsmann der Ihnen vom ganzen Herzen ergeben ist.

Ihrer liebenswürdigen Hausgesellschaft in dem allerliebsten Monte Nero empfehlen Sie mich auf’s angelentlichste. Ihrem lieben, vortreflichen Wirth werde ich aus der Schweiz schreiben u ihm für die freundliche Aufnahme u den frohen Tag auf seinem herrlichen Berge danken. Auch für den guten Führer, den er mir für die Schweiz mitgegeben hat u den ich gewiss nicht ermangeln werde zurück zu schicken sobald ich ein anderes Exemplar habhaft werde, sagen Sie Ihm doch meinen aufrichtigen Dank. Ich möchte gern noch länger mit Ihnen plaudern, aber mein Aufenthalt in Venedig ist so kurz dass ich kaum zum Sehen Zeit habe. Auf Wiedersehen mein guter lieber Torvaldsen. Mit herzlicher Liebe

Der Ihrige
Rantzau

Archival Reference
m1 1805, nr. 21
Thiele
Ikke omtalt hos Thiele.
Other references

  • Louis Bobé: ‘Forord’ in: L. Bobé (ed.): Statsminister Conrad Greve Rantzau Breitenburgs erindringer fra Kong Frederik den sjettes tid, København 1900, p. VIII.
  • Else Kai Sass: Thorvaldsens portrætbuster, København 1963-65, vol. I, p. 120-127.
Subjects
Montenero · Portrait Busts, Contemporary Persons · Reliefs, Classical Mythology · Social Life in Italy · Thorvaldsen's Italian Journeys · Thorvaldsen's Works, Payment
Persons
Herman Schubart · Jacqueline Schubart · Georg Zoëga
Works
Last updated 20.10.2014 Print