Hr. Selström.
Afholdt ved Forretninger fra at komme til Dem förend Deres Afreise, for efter Ønske mundtlig at meddele Dem min Dom om Deres Vens og Landsmands Maleren Plagemanns Arbeider, tager jeg Pennen for skriftligt at opfylde dette Ønske, hvilket er mig saa meget behageligere, da jeg med Fornöielse har seet hans Malerier, der ikke alene give et roesværdigt Vidnesbyrd om hans Flid men tillige om hans Talent.
Dette er saa meget glædeligere, da, som jeg af alle Kunstnere hörer, Hr: Plagemanns financielle Stilling er af den Art, at kun for ofte umiddelbare Brödarbeider sætte Grændser for hans alvorlige Studier. Jeg deler derfor af ganske Hierte med dem kjære Selström det Ønske at der maatte forundes denne unge talentfulde Mand fra sit Fædreland en Understöttelse, som kunde sætte ham i Stand til at gaae frem paa den af ham saa agtværdigt begyndte Kunstnerbane.
Idet jeg glæder mig ved at kunne sige dem dette om deres Ven tilföier jeg mit Ønske om en lykkelig Reise.
Med Höiagtelse
Albert Thorvaldsen
Rom den 11 Februar 1836.