Kjære Herr Etadsraad!
Efter en meget intresant om ikke meget behagelig Reise er jeg da endelig kommen her til Florenz. Jeg gik over Siena, hvor jeg fand meget der intreserte mig, ogsaa til Volterra, vært at see for sin Ælde og Beliggenhed og for de tvende Museer der findes af etruskiske Oldsager. Derfra gik jeg til Pisa, obhold mig nogen Dage i Kamposanto og fortsatte saa min Reise til Carara, her saae jeg de Marmorbrutene, der morede mig overordenlig, saa Studierne og Deres Christus. Det var mig en sand Glæde at see dette Mesterværk allerede saa langt frem i Marmor, og derved paa en Maade sikret for Tilintegiørelsen, kun gjorte det mig ond at see ham staae eene og ikke omgivne af sine Dicipler. Marmoret er fra en Blokke og foruden mindste feil, og Prepareturne, saa meget jeg forstaar mig derpaa, meget got. Alle huller og vanskelige Steder ere med megen Fliid underarbeidet saa at Udførelsen vil vere gjort med Bil. herr Benjame, som viiste mig alt selv, og bad mig om at anbefale sig til Dem, mente at kunde om et Paar Maaneder være fertig til at modtage Deres Corectur. – her er jeg for nogen Dage siden ankomen men har først idag faaet Logis og er da kommen lit i Roe, og istand til at see mig om her. – har De maaskee Lyst til at høre meer om min Reise saa beder jeg Dem om at have den Godhed, efter nogen Postdage at sige det til Bravo, thi til ham skriver jeg saasnart jeg kan.
Disse Linier vil jeg ikke obholde længer, da De bad mig om at give Dem Efterretning om Deres Christus, men kun bede Dem om, for at jeg destobedere kunde komme til at see et og andet, f.E. Myntsamlingerne, ikke at glemme mig med det Brev De havde den Godhed at love mig, som jeg da jeg ikke var saa lykkelig at treffe Dem, ikke fik førend jeg reiste. Jeg vilde takke Dem ret meget naar De maaskee vilde have den Godhed at give det til Greverne holk og Juul naar de reiser, de ere nok saa god at tage det med, og har den Ere at underskrive mig uforanderlig
Deres
hengivne H.W. Bissen
Florenz den 6te Juny. 28.