Sang
i
Anledning af Hans Durchlautighed
Hertugen af Augustenburgs
Forlovelse
med
Hendes Naade
Comtesse Danneskiold Samsøe
den 12 August 1820.
Kjerlighedens Høye Glæde
Tolkes ei med jordisk Røst;
Arm er Skjalden, vil han qvæde
Om Forelsktes rene Lyst
Dog vi glade kunde prise
Dem som Kjerligheden fandt;
Vi kan glæde os Louise!
Du en Ædlings Hjerte vandt.
Du har alles Hjerter vundet
Ved en Høy Elskværdighed;
Men nu har du Maalet fundet
For Din dybe Kjerlighed.
Kjerlighedens Engleskare
nu skal huldt omflagre Dig;
Hvert Dit Trin skal den bevare
Og dig gjøre Lykkelig.
Ved din elskte Hertugs Side
Du skal boe i Glædens Telt;
Dine Dage skulle glide
Blidt som her paa Gisselfeldt.
Skjønnere nu alt vil smile,
Hertug! paa Dit skjønne Slot;
Lykkeligt Dit Folk vil ile
Om sin lykkelige Drot.
Ærligt høyt for begges Lykke
Skaalen lyde skal i Skye:
Kjerlighedens Blomster smykke
Eder begge altid nye!
Lykkens Soel med fulde Straaler
Driver bort hver Skye af Sorg!
Og, saavidt som Støvet Taaler,
Glæden boe paa Eders Borg!