No. 4261 of 10318
Sender Date Recipient
Francesco Mastiani-Brunacci [+]

Sender’s Location

Pisa

Information on sender

Rester af voks[?]segl.
Via Nova. N:o 6.

6.7.1827 [+]

Dating based on

Dateringen fremgår af brevet.

Bertel Thorvaldsen [+]

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Udskrift: All’egregio Scultore / Sig:re Cav:e Alberto Thorvaldson / Roma

Abstract

The commentary for this letter is not available at the moment.

See Original

Illmo Sigre. Sigre. Prone Colmo

Dal degnissimo Sigre. Cavre. Bellanti Piccolomini fù rimessa al Sigr. Cavre. Chigi in questa Città, fino da un mese in circa a questa parte, la Lettera di V.Sa. Illma, con la quale si compiace dichiarare d’assumer l’impegno dal monumento in marmo da erigersi nel nostro insigne Campo santo alla memoria del celebre Vaccà, mediante un compenso di circa scudi duemila, e che, quanto al tempo, Ella prenderà cura che il lavoro sia ultimato anche prima di due anni, avendo per fortuna il marmo pronto all’oggetto.

Tutto questo mostra benissimo che alla eccellenza e rarità de’ suoi insigni talenti Ella sà accoppiare una gentilezza e bontà di carattere che rendono la sua persona sempre più ammirabile, e degna della stima altissima di cui gode in tutta quanta L’Europa. Ciò anche mi fà sperare che quanto all’interesse pecuniario, potrà ottenersi per parte di Lei qualche piccola condiscendenza; non già che la dimanda di circa duemila scudi non siasi trovata discretissima, avuto riguardo specialmente all’inapprezzabile di lei merito; ma Ella comprende benissimo, come vanno gli affari che debbono mandarsi avanti a forza di volontarie soscrizioni, conforme è il presente, in cui molte altre spese debbono per necessità incontrarsi, oltre all’onorario dell’insigne artista.

Comunque ciò sia per essere, quello che si desidera perora dalla di Lei gentilezza si è

1mo. Un bozzetto o disegno del Monumento tale quale può essere da Lei ideato, sia desunto il pensiero dalla storia di Tobia, conforme Ella ha già accennato, ovvero da altro fonte, come più Le aggrada; giacchè su questo punto si sa benissimo che non si dea dar Legge alla immaginaziione dell’artista, e d’un’artista come Thorvaldson.

2do. Le dimensioni che aver debbe il monumento in altezza e in larghezza.

3zo. La profondità che dovrà occupare nel muro.

4to. Siccome l’Iscrizione sarà mandata di quà, si desidera sapere la misura dello spazio in cui deve esser contenuta.

La prego a voler favorirmi di tutto questo al più presto che le sarà possibile, dovendone io render conto alla Commissione che è stata formata per l’oggetto di cui si tratta, e che ha voluto farmi l’onore d’eleggermi in suo Presidente.

Dovrà poi VSa Illma avermi periscusato del ritardo che in questa mia qualità non ho potuto a meno di porre e scriverle la presente, ritardo che è stato motivato unicamente dalla mia assenza da Pisa, la qual cosa ha dovuto paralizzare alquanto le operazioni della Commissione.

Applaudendomi intanto della felice opportunità presentatami si di pormi direttamente in corrispondenza con un soggetto di tanto nome, e di si eminente merito, qual è VSa Illma, passo all’onore di protestarmi col sentimento della più alta stima

Di VSa. Illma

Pisa li 6. Luglio 1827.

Devotismo Oblimo Servitore
Francesco Mastiani


[På brevets udskriftside formentlig med Thorvaldsens egen hånd]

Floor

General Comment

Brevet er skrevet af en koncipist og kun den sidste høflige hilsen og underskriften er af Mastiani selv.
Konceptet til brevet findes i Biblioteca Universitaria di Pisa, Italien, med arkivbetegnelsen MS. 1040.10/4.

Archival Reference
m12 1827, nr. 81
Last updated 10.05.2011 Print