Sig.r Cavagliere
Mi prendo l’ardire di pregarla se potesse favorirmi nella giornata di oggi o domani La prego a perdonarmi la la libertà che mi prendo
Mentre mi dico di Lei
uma Devma
Giacinta Koop
![]() |
No. 3904 af 10319 |
![]() |
Afsender | Dato | Modtager |
---|---|---|
Giacinta Koop
[+]
AfsenderstedRom AfsenderinfoBrevet har været forseglet med et rødt laksegl under dækpapir; kun et symmetrisk punktpræg er synligt. |
Efter 1825
[+]
DateringsbegrundelseDateringen fremgår ikke af brevet. Det må være fra efter 1825, hvor Giacinta blev gift med Andreas Ludvig Koop, medmindre dog at Giacinta allerede fra 1821 kaldte sig Koop, dét år hvor parret indgik i papirløst samliv, jf. Louis Bobé: Rom og Danmark gennem tiderne, bd. II, København 1937, p. 185-186. |
Bertel Thorvaldsen
[+]
ModtagerstedRom ModtagerinfoUdskrift: Al’ Ilmo Sigr Pne Colmo / Il Sigr Cavagliere A Th[o]rvaldsen |
ResuméGiacinta Koop kontakter Thorvaldsen med henblik på et møde. |
Sig.r Cavagliere
Mi prendo l’ardire di pregarla se potesse favorirmi nella giornata di oggi o domani La prego a perdonarmi la la libertà che mi prendo
Mentre mi dico di Lei
uma Devma
Giacinta Koop
Generel kommentar | |
---|---|
Giacinta Koop kontakter Thorvaldsen med henblik på et møde. Det kunne muligvis dreje sig om et lån eller modtagelse af almisse, idet Giacinta og hendes mand, historiemaleren Andreas Ludvig Koop, efter sigende led af pengeproblemer, jf. Else Kai Sass: ‘Om nogle nyidentificerede buster af Thorvaldsen, J.L. Thrane og Rosa Taddei’, in: Meddelelser fra Thorvaldsens Museum 1947, p. 84-85. | |
Arkivplacering | |
gmV, nr. 136 | |
Emneord | |
Velgørenhed fra Thorvaldsen udbedes |