Verein für Schiller's Denkmal
Stuttgart
Bertel Thorvaldsen
Rom
The Schiller Association commissions a monument to the poet Friedrich Schiller. The Association wants the monument to be placed in front of the town gate in the centre of Stuttgart, on a plot acquired with funds from the Stuttgarter Liederkranz, princes, theatres, and private citizens. The plot has an elevation for the monument. They want Thorvaldsen to use Johann Heinrich von Dannecker’s colossal bust as a model for a seated colossal statue in broze or bronzed iron. They further request that Thorvaldsen’s pupil Georg Conrad Weitbrecht be in charge of the completion of the statue after Thorvaldsen’s model.
Hochwohlgeborner
Hochgeehrter Herr Etatsrath und Ritter!
Der gerechte Wunsch unserm großen vaterländischen Dichter SchillerI, der Deutschland vor allen Nationen verherrlicht, in seinem Vaterlande, und zwar an dem Orte seiner BildungII, in Stuttgart, ein seiner würdiges Denkmal zu errichten, hat einem VereinIII seine Entstehung gegeben, der die Pflicht übernommen hat, für die Herbeischaffung der Mittel zur Ausführung eines so großen Zweckes thätig zu seyn, und für die würdige Anwendung derselben Sorge zu tragen. Die jährliche Einnahme einer von dem hiesigen LiederkranzeIV für immer bestimmten öffentlichen Feier am Todestage des DichtersV und die Beiträge von den Fürsten, Bühnen und Privaten, welche dem Verein nach einer von ihm ergangenen öffentlichen Aufforderung zugeflossen sind, haben ihn in den Stand gesetzt, ein zur Aufstellung des Denkmals passendes Grundstück anzukaufen und dazu einrichten zu lassen. Das Grundstück ist ein 5 MorgenVI großer PlatzVII vor dem Hauptthore Stuttgarts, welcher regelmäßig abgetheilt mit Gras angesäet und mit Linden besetzt ist, und in dessen Mitte sich eine Erhöhung zur Aufnahme des Denkmals befindet. In Rücksicht dessen, was von den Beiträgen Deutschlandes zu diesem Zweck etwa zu erwarten seyn möchte, hat der Verein beschlossen, daß der sprechend ähnliche kolossale Kopf des Unsterblichen von der BüsteVIII unsers Hofraths von DanneckerIX dazu genommen und eine sitzende kolossale Statue in Bronze oder aus Eisen, und im letztern Falle bronzirt, nach diesem Maßstabe gegossen werden sollX.
Dem Verein muß alles daran liegen, wenn er seinen Zweck erreichen will, daß im größeren deutschen Publikum die Ueberzeugung feststehe, dieß Denkmal werde seines Gegenstandes nicht unwürdig seyn und so auch Deutschland ehren, und diese Ueberzeugung würde unerschütterlich wurzeln, wenn – ein Thorwaldsen der Phidias unserer ZeitXI, Deutschland die Ehre erwiese, die Leitung der Anfertigung des Denkmals seines gefeierten Dichters zu übernehmen. Des Dichters Landsleute, Herr Geheimer Legationsrath von KölleXII und Herr WeitbrechtXIII werden Euer Hochwohlgeborn diese ergebenen Zeilen zu überreichenXIV die Ehre haben. Der letztereXV ist vom Verein zur Anfertigung der Statue bestimmt und ersucht worden, wenn Euer Hochwohlgeborn unsern deutschen Dichter und Deutschland so hoch würdigen wollten, nach Ihrer Idee und Anleitung ein Model dazu anzufertigen.
Der Verein wagt es bei Euer Hochwohlgeborn eine hohe TheilnahmeXVI an dem großen Dichter, der nicht Deutschland allein, der Europa, ja der ganzen kultivirten Welt angehört, vorauszusetzen und so Entschuldigung für seine zutrauensvolle Aufforderung bei Ihnen zu finden, und wagt nur noch die kühne Bitte hinzuzufügen, daß es ihm erlaubt seyn möchte, dem gesammten Deutschlande die frohe Kunde von Ihrer hochherzigen BereitwilligkeitXVII mitzutheilen. Wahre eigene Größe trägt zum Triumph fremder Größe willig bei, weil sie darin ihren eigenen Triumph feiert.
Einer baldigen geneigten Antwort gewärtig, verharren wir mit ehrfurchtvoller Bewunderung
Stuttgart den 30 Januar 1830
Euer Hochwohlgeborn
ergebenste
Hofrath, Professor Dr. ReinbeckXVIII. Dr. SchottXIX.
Prof. G. SchwabXX.
W. RitterXXI.
StadelbauerXXII.
BergeXXIII.
Dr. MenzelXXIV.
MohlXXV.
RappXXVI.
MäntlerXXVII.
SeegerXXVIII.
Maler DieterichXXIX.
Baumeister ThouretXXX.
Prof. HochstetterXXXI.
Hofcaplan GrüneisenXXXII.
Friedrich Schiller, Senest 9. september 1836, inv.nr. A770 |
Last updated 11.03.2021
Dvs. den tyske dramatiker, digter og filosof Friedrich Schiller.
Schiller tog fra 1773-1780 sin uddannelse på det af hertug Karl Eugen af Württemberg nyligt etablerede militærakademi, Hohe Karlsschule i Stuttgart, hvor han bl.a. læste jura og medicin.
Verein für Schiller’s Denkmal var opstået af den lokale sangforening Stuttgarter Liederkranz, der blev grundlagt i 1824. Thorvaldsen skulle senere blive udnævnt til æresmedlem af sangforeningen, jf. hæftet med indlagt æresdiplom af 9.7.1841.
Verein für Schiller’s Denkmal var opstået af den lokale sangforening Stuttgarter Liederkranz, der blev grundlagt i 1824. Thorvaldsen skulle senere blive udnævnt til æresmedlem af sangforeningen, jf. hæftet med indlagt æresdiplom af 9.7.1841.
Dvs. d. 9. maj 1805. Den første “Schillerfest” blev afholdt d. 9. maj 1825 på 20-årsdagen for Schillers død.
En Morgen er et tysk flademål, etymologisk opstået som en betegnelse for, hvor meget land, man kunne pløje med en heste- eller oksetrukket plov i løbet af en formiddag. Målet var i 1800-tallet forskelligt fra by til by.
Denne plads, der siden fik navnet “Schillerplatz”, ligger sydvest for hovedpladsen Schlossplatz i Stuttgarts centrum.
Dvs. Danneckers kolossalbuste af skolekammeraten og ungdomsvennen Schiller, der i dag befinder sig i Walhalla ved Regensburg og på Staatsgalerie i Stuttgart, og som tidligere var blevet anvendt til Stuttgarter Liederkranz’ fejring af Schillers dødsdag. Thorvaldsen ejede en version af Danneckers buste i mindre format, jf. G122.
Dvs. den tyske billedhugger og bysbarnet Johann Heinrich von Dannecker.
Verein für Schiller’s Denkmal ønsker altså, at Thorvaldsen skaber en siddende kolossalstatue af Schiller i bronze eller bronzeret jern med forlæg fra og målestok efter Danneckers kolossalbuste af samme.
For et overblik over beskrivelser af Thorvaldsen som Fidias eller Praxiteles, se referenceartiklen Thorvaldsen som Fidias eller Praxiteles.
Dvs. den tyske diplomat og forfatter Christoph Friedrich Karl von Kölle, der var württembergsk chargé d’affaires i Rom fra juli 1817 til maj 1833.
Dvs. Thorvaldsens elev Georg Conrad Weitbrecht.
Dette bestillingsbrev fra Verein für Schiller’s Denkmal blev altså overrakt Thorvaldsen af de i Rom bosiddende Kölle og Weitbrecht.
Dvs. Weitbrecht.
Direkte kilder vedrørende Thorvaldsens læsning af Schillers forfatterskab kendes p.t. ikke, men de æstetiske og socialpolitiske frihedsidealer som Schiller repræsenterede, kommer flere steder til udtryk i Thorvaldsens liv og værk. Se bl.a. referenceartiklerne Bondeknolden og æselrytteren i kunstens og frihedens tjeneste og Caffè Greco. Kunsttempel, posthus og kosmopolitisk fristed.
Som det senere skulle vise sig, blev Verein für Schiller’s Denkmals “dristige anmodning” imødekommet, eftersom Thorvaldsen tog imod bestillingen.
Dvs. den tyske digter og hofembedsmand Georg von Reinbeck.
Dvs. den tyske politiker og jurist Albert Schott (1782-1861).
Dvs. den tyske gymnasielektor og forfatter Gustav Schwab (1792-1850).
Sandsynligvis det tyske byrådsmedlem og digter Johann Gottfried Friedrich Ritter (1774-1843).
Dvs. den tyske embedsmand og musiker Carl Christian Stadelbauer (1792–1852).
Dvs. den tyske skriftstøber Heinrich Berge (17??-18??).
Dvs. den tyske litteraturhistoriker Wolfgang Menzel.
Dvs. den tyske professor i statsvidenskab Robert von Mohl (1799-1875).
Dvs. den tyske købmand Gottlob Heinrich Rapp.
Dvs. den tyske arkitekt Ludwig Mäntler (1789–1867).
Dvs. den tyske jurist Friedrich Karl August Seeger (1798-1868).
Dvs. den tyske maler Johann Friedrich Dieterich (1787-1846).
Dvs. den tyske arkitekt og maler Nikolaus Friedrich von Thouret (1767-1845).
Dvs. den tyske botaniker Christian Ferdinand Friedrich Hochstetter (1787-1861).
Dvs. den tyske teolog og forfatter Karl von Grüneisen.