Kommentar til 22.10.1804

Dvs. jag, ta mig tusan, der er svensk for …jeg, pokker tag mig.
Når Stanley pludselig udtrykker sig på svensk, er det en del af den burleske, fri stil, som præger hans breve til Thorvaldsen, og som tydeligst afspejler den intime, direkte kontakt, der var mellem de to venner.
Som det ses af Stanleys bemærkning om den højtravende stil, han smykker sin lykønskninger med i dette brevs indledning, var han ikke uden bevidsthed om den måde, han udtrykte sig på.

Sidst opdateret 29.08.2013