22.1.1833

Sender

Ferdinand Flor

Sender’s Location

Paris

Recipient

Bertel Thorvaldsen

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Udskrift: Allo. Stimi Signor. / Cavaliere.I Alberto / Thorwaldson / a Roma.

Dating based on

Dateringen fremgår af brevet.

Abstract

Ferdinand Flor recommends the German architect Friedrich Stammann. He himself has been in London, where he has painted several portraits, but is now in Paris. He will return to London although he is longing for Italy.

Document

Paris den 22sten Januar 1833.

Lieber Herr von Thorwaldsen

Die wohlwollende Zuneigung, mit welcher Sie mich gütigst beehrten, läßt mich hoffen, daß ich in Ihrem Gedäch[t]niß manche Rückerinnerung an glücklich verlebte Zeiten in RomII merkt haben könnte, und ich bin deshalb so frei, Ihnen in dem Ueberbringer dieses, einen Freund und Landsmann den Herrn Architeckte StammannIII aus Hamburg ergebenst anzuempfehlen. Er wünsche nach einem mehrjährigen Aufenthalt in Paris seine Studien in Italien zu vollenden.
Was mich betrifft, so bin ich nur auf einen Monat hiehergekommen um Paris kennen zu lernen werde jedoch wieder nach London zurükgehen, wo ich mit Portraiten sehr beschäftigt bin das PortraitIV Ihrer Majestät der KöniginnV war die Veranlaßung, daß ich diesen letzten Sommer auf vielen Schlößern des Adels Beschäftigung fand, namentlich war ich 4 Monate auf dem schönen SchloßVI von Lord ShrewsburyVII, den ich lebensgroß mit seiner GemalinnVIII im PeerskostumIX malte. Ich war viel in London mit dem Chevalier BrönstedtX zusammen, u[nd] wir machten die Reise am London aus gemeinschaftlich. er denkt nach Copenhagen zu gehen, und mit seinen TöchternXI nach London zurückzukommen. er spricht auch dann nach Italien zu reisen, doch glaube ich nicht, daß dieses vor der völligen Herausgabe seines WerksXII der Fall seyn wird, und selbiges kann sich wohl noch Jahre lang hinziehen.
Brönstedt, der Bildhauer CampbellXIII u[nd] Graf. MörnerXIV u[nd] meine Wenigkeit machen das römische QuatrumviratXV in London aus, und sehnen uns so nach Rom, daß ich glaube, wir halten es nicht lange mehr in dem neblichten Himmel Englands ausXVI, u[nd] werden uns bald wieder an der schönen Sonne Italiens erinnern können.

Genehmigen Sie die Versicherung
meiner tiefsten Hochachtung mit welcher
ich die Ehre habe zu seyn Ihr
ergebenster F. Flor.

Archival Reference

m18 1833, nr. 11

Thiele

Ikke omtalt hos Thiele.

Subjects

Persons

Commentaries

  1. Thorvaldsen var 28.1.1810 blevet udnævnt til ridder af Dannebrog, se hertil referenceartiklen omhandlende Thorvaldsens udnævnelser.

  2. Flor kom til Rom i 1820 men forlod byen i 1829 for at rejse til London og Paris. I 1834 vendte han tilbage til Rom, hvor han forblev til sin død.

  3. Den tyske arkitekt Friedrich Stammann.

  4. Det omtalte portræt er endnu uidentificeret.

  5. Dronning Adelaide (1792-1849), som var blevet dronning i 1830. Gemalinde til kong William 4 (1765-1837).

  6. Antagelig slottet Alton Towers, som i dag benyttes som forlystelsespark.

  7. Den britiske jarl John Talbot (1791-1852), 16. jarl af Shrewsbury og 17. jarl af Waterford.

  8. Maria Theresa Talbot (1795-1856), som i 1814 var blevet gift med jarlen af Shrewsbury.

  9. Peer, af eng. adel. Dvs. afbildet i det stiveste puds i et paradeportræt eller evt. i ordensdragt. Det omtalte portræt er endnu uidentificeret.

  10. Thorvaldsens ven, arkæologen P.O. Brøndsted.

  11. Brøndsted havde tre børn: Georg Koës Brøndsted (1814-1878), Marie Augusta Brøndsted (1816-1891) og Frederikke Koës Brøndsted (1818-1897). Børnenes mor Frederikke Brøndsted døde i barselssengen efter sidstnævnte barns fødsel. Herefter kom børnene i pleje hos Frederikkes tvillingesøster Marie Koës, gift Aagaard, som boede på herregården Iselingen ved Vordingborg. Åbenbart har det været på tale, at de to døtre skulle rejse med deres far til London.

  12. Brøndsteds rejsebeskrivelse fra Grækenland: Rejse i Grækenland, hvis første bind i 1825 var udkommet på fransk og tysk. I 1830 udkom andet bind. Brøndsted havde planlagt yderligere fire bind i sit værk, men nåede aldrig at færdiggøre disse. Den franske udgave (Voyages dans la Grèce, accompagnés des recherches archéologiques) af bogværkets to første bind findes i Thorvaldsens bogsamling, M602.

  13. Den engelske billedhugger Thomas Campbell.

  14. Antagelig den svenske greve og major Knut Stellan Mörner (1794-1866).

  15. Latin, dvs. sammenslutning af fire.

  16. Flor fik ret. Han vendte allerede i 1834 tilbage til Rom, hvor han forblev til sin død.

Last updated 10.05.2011