Giovanni Battista Bassi
Rom
Bertel Thorvaldsen
Rom
Udskrift: All’ Ornatissimo / Sig.r CavaliereI Alberto / TorvaltsenII / S.P.M.III
Dateringen fremgår af brevet.
Bassi recommends the Italian painter Pietro Paoletti to Thorvaldsen.
Sig.r CavaliereIV pregiat.mo
Il Sig.r PaolettiV è il latore di questo mio biglietto, che mi prendo la libertà di farle recare, all’oggetto di volere usare di sua solita bontà, verso di questo Giovine artista nel dargli li suoi ottimi consigli, e diriggerlo con quell’amore, che è proprio di Lei, Sig.r Cavaliere, con chi è modesto, e voglioso di apprendere.
Il Sig.r Paoletti le sarà infinitamente obbligato, e sono sicuro io, che non saranno indorno li suoi detti, conoscendo il talento di questo Giovine, che le raccommando caldamente, e per cui le proffesso di già la mia gratitudine.
Perdoni dell’incomodo, che le reco; ed attribuisca ciò al suo bell’animo.
Intanto mi do l’onore di protestarmi pieno di stima
Di Lei Obb. Servo, ed amico sincero
Casa li 3 Luglio | G Bassi |
1827 |
Det vides p.t. ikke, hvor meget Thorvaldsen har fulgt opfordringen og taget sig af Paoletti. Der er ingen af Paolettis malerier blandt værkerne i Thorvaldsens malerisamling.
Last updated 29.06.2016
Se evt. hertil listen over Thorvaldsens mange udnævnelser – bl.a. til ridder af diverse ordener.
Dvs. Thorvaldsen – denne staveform var blot en af mange varianter for det i Italien fremmedklingende navn. Til gengæld er det her stavet, som det stadig udtales af mange italienere – med hårdt “t” i slutningen af anden stavelse. Se eventuelt referenceartiklen Alberto eller Bertel? for mere om navnegenvordigheder og navneskift.
Dvs. Sue proprie mani eller Sue Pregiatissime Mani, hvilket betød, at brevet skulle afleveres personligt, jf. også listen over hyppigt anvendte italienske forkortelser.
Se evt. hertil listen over Thorvaldsens mange udnævnelser – bl.a. til ridder af diverse ordener.
Dvs. den italienske maler Pietro Paoletti.