28.1.1835

Afsender

Ludvig Bødtcher

Afsendersted

Rom

Modtager

Omnes

Modtagersted

Rom

Modtagerinfo

Ingen udskrift, da der er tale om en sang.

Dateringsbegrundelse

Dateringen fremgår af sangen.

Resumé

Kommentarerne til denne sang er under udarbejdelse.

Dokument

[På arket forside:]

De Danskes Sang
i Rom
Den 28de JanuarI
1835

[På næste side:]

Mel: Vift hoit paa Codans’ BølgeII

Du Kreds af gamle Høje,
Syvstierne klar og stor!
Hvor Rom sit Herskerøie
Udsendte over Jord:
Hør Jubeltoner stige,III
Hør Cimbrers frie Sprog!
En Klang fra Danmarks Rige,
Som aldrig bar dit Aag!

Forsvunden er din Vælde,
Og i din Keiserborg
Boer nu den ringe Nælde,
I Ydmyghed og Sorg:
Forstenet stander roelig
Den gamle Verdens Skræk,
Og Nutid seer fortrolig
De kolde Herskertræk.

Men naar den Danske triner
Ind i din Bustehal,
Ham rører Titus’s Miner
Som Godheds Ideal
Da mindes han sit Norden,
Og føler dybt med Lyst,
At Titus’s Aand paa Jorden
Boer end i Fredriks Bryst!

Dog Romas Ørn var steget
Endnu mod Himlen fort,
Var Titus’s Aand ei veget
Fra Romerfolket bort:
Og evig Danmark fryder
Sig ved sit gamle Skiold,
Naar ædel Godhed byder
Med Kraft og Maadehold!

Den Ædleste til Ære
Vi festlig sammen staa
Velsignet Dagen være
Da Fredrik Lyset saae!
Om hvide Lok sig slynge
End længe Kronens Pryd!
Hvert Aar hans Kraft forynge
Da ældes Danmarks Fryd!!!

Generel kommentar

Dette er en sang, sunget i Rom, i anledning af Frederik 6.’s fødselsdag 28.1.1835.
I Arkivet findes digtet i et andet eksemplar. Hvor den her gengivne version er skrevet med latinske bogstaver, er digtets anden version skrevet med gotiske og lyder således på arkets forside: “Den 28.e Januar i Rom”. Trods de få forskelle kan det ikke afgøres hvilken version, der har fungeret som forlæg og hvilken som kopi, men de er antagelig begge udfærdiget til brug ved samme lejlighed, omend af to forskellige hænder.


Digtet findes med få forskelle fra den her gengivne version i Ludvig Bødtchers Samlede Digte, p.236-237.

Arkivplacering

m32, nr. 62

Personer

Kommentarer

  1. Sangen er skrevet i anledning af Frederik 6.s fødselsdag den 28. januar.

  2. Melodien må trods inkongruens i titel være Vift stolt på Kodans Bølge skrevet af Rud Bay i 1817 til B.S. Ingemanns digt fra 1807 af samme navn.

  3. “Hør Jubeltoner stige” mangler i teksten, men er med anden hånd tilføjet med blyant i margen.

Sidst opdateret 13.01.2013