Casa 20. Febo. 1828 | Il renditore del p[rese]nte è il Servitore, che ebbi già il piacere di raccommandarla altra volta. Ora che è venuto il Sigre Ambasciatore ho creauto bene rinuovar bene la memoria, persuaso che dandosi opportuna circostanza si compiacerà a mio riguardo proporlo al prelodato Sigre Ambasciadore. Nel medo. concorrono tutti i requisiti di onestà e puntualità, per cui ho creduto prenderne interresse. In qualunque maniera sarò sempre tenuto alli di Lei graziosi officj, per cui anticipandole i miei ringraziamenti con tutto l’ossequio passo a dichiararmi |
Suo | |
Alberto Thorvaldsen |
No. 4470 of 10318 |
Sender | Date | Recipient |
---|---|---|
Bertel Thorvaldsen
[+]
Sender’s LocationRom Information on senderUd fra fotokopien af brevet at dømme har det været lukket med et lille rundt segl; intet synligt præg. |
20.2.1828
[+]
Dating based onDateringen fremgår af brevet. |
Giuseppe de Aparici
[+]
Recipient’s LocationRom Information on recipientUdskrift: All’ Illmo Sigre Sigre. PneColmo / Il Sigre. Cavre. Apparicio / Incaricato d’affari di S.M. il Re di Spagna |
AbstractThe commentary for this letter is not available at the moment. |
Archival Reference | |
---|---|
Det Russiske Nationalbibliotek (tidligere Saltykov-Sjtjedrin-biblioteket), Sankt Petersborg; kopi på THM i m28A I, nr. 16 | |
Document Type | Amanuensis |
Document by amanuensis | NN |
Last updated 17.05.2010
Print