No. 5344 of 10318
Sender Date Recipient
Maria Szymanowska [+]

Sender’s Location

Skt. Petersborg

Information on sender

Lille rødt laksegl med utydeligt præg; muligvis hjelmklædt hovede i profil.

25.8.1830 [+]

Dating based on

Dateringen fremgår af brevet.

Bertel Thorvaldsen [+]

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Udskrift: A Monsieur / Monsieur le Chevalier / Thorwaldsen / á Rome

Abstract

Szymanowska sends the letter with Princess Sofia Volkonskaia. She tells Thorvaldsen that she is about to marry off her youngest daughter to an estimable countryman, and that now her sister Kazimiera and her son have also arrived in Saint Petersburg, which pleases her at a time when she has to put up with students in order to support her family. She informs Thorvaldsen that the monument to Nicolaus Copernicus has been erected, to widespread satisfaction, at a ceremony where Julian Niemcewicz made an eloquent and appropriate speech.

See Original

St. Petersbourg ce 25 Août 1830.

Il y a bien longtems que je n’ai eu l’occasion de me rappeller directement à Votre précieux Souvenir Monsieur le Chevalier. – La Princesse Sophie de Wolkonsky se rend à Rome et veut bien se charger de cette lettre pour Vous. – Connaissant l’amitié et l’intérêt que Vous Vous plaisez à me témoigner bien digne Chevalier, je Vs. annonce que je marie bientôt ma fille Cadette. – C’est un Compatriote qu’elle épouse. – Sa conduite irréprochable, la culture de son esprit et son coeur excellent tout cela augure pour ma bonne Céline un heureux avenir. – Ma bonne Soeur Casimira vient d’arriver ici ainsi que mon fils que je désire placer ici dans un Corp. – Ce rapprochement me rend heureuse et me fait supporter le genre de vie fatiguant que je mène, car il faut hélas donner des leçons pour faire vivre la petite famille et c’est un genre d’occupation qui ôte le goût de la Musique et tue le talent. –
Votre fameux monument de Kopernic est déjá posé à Varsovie. Il fait l’admiration général. L’inauguration de cette Célèbre statue, étoit un jour Solemnel, toute la population de la Ville s’est porté sur la place où le President de l’Academie des belles lettres Mr. Niemcewicz a prononcé un discours bien éloquent et analogue a la circonstance. – Si jamais Vs. vouliez me rendre heureuse Vs. me diriez quelques mots mon cher et respectable ami. Le Général Winspear qui est à l’Ambassade de Russie ou bien Mme. la Princesse Zeneide Wolkonsky me le feront passer. – Agréez je Vs. prie l’assurance de mon dévouement le plus respectueux.

M Szymanowska

Permettez moi Monsieur d’ajouter-ce peu de mots à la lettre de ma Soeur, pour me rappeller à Votre souvenir et Vous dire combien je suis aise d’en avoir trouvé l’occasion. Recevez je Vous en prie Monsieur l’hommages de mes sentimens distingués

Casimira Wołowska

Archival Reference
m15 1830, nr. 125
Subjects
Monuments, Historical Figures and Events · Portrait Statues, Historical Persons · Controversies with Thorvaldsen · Thorvaldsen and Music
Persons
Adam Mickiewicz · Julian Ursyn Niemcewicz · Zinaida Aleksandrovna Volkonskaia · Kazimiera Wołowska
Works
Last updated 19.08.2014 Print