The Thorvaldsens Museum Archives

 
No. 493 of 10177
Sender Date Recipient
Filippo Mazzei [+]

Sender’s Location

Pisa

11.10.1805 [+]

Dating based on

Dateringen fremgår af brevet.

Bertel Thorvaldsen [+]

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Udskrift: À Monsieur, / Monsieur Thorwalsen, / à Rome

Abstract

Mazzei contacts Thorvaldsen to clarify a misunderstanding about the size of the sculpture which the United States of America are considering. Mazzei has recommended Thorvaldsen in a letter to President Jefferson. He urges Thorvaldsen not to be too modest when calculating the price of this important work of art.

See Original [Translation]
Sig[no]r: mio Stim[atissi]mo., Pisa, 11 8bre, 1805.


Dopo che ebbi il piacer di vederla in casa mia, intesi dal console degli Stati Uniti l’equivoco successo quanto alla misura della Statua della Libertà. Ne restai sorpreso, perchè, non avendo mai saputo che il marmo si misuri a palmi, ed essendo io avvezzo a parlar sempre di piedi, non mi pare d’aver potuto commettere un tale sbaglio. Mi sorprese ancor più, che il console istesso credesse aver’ io detto palmi in vece di piedi, poichè, avendo egli veduto nella lettera del Soprintendente alle fabbriche pubbliche piedi, e non palmi, e anche specificatamente piedi inglesi, è naturale che l’avrebbe avvertito. Ma comunque sia; lo sbaglio fù rettificato, e il console mi disse, che V[ostra].S[ignoria]. ci avrebbe fatte le sue riflessioni, ed avrebbe favorito la risposta alle mie domande prima di partire, del che non dubitavo, poichè mi aveva promesso di ripassar da me nell’ andarsene. Qualunque fosse il motivo, che mi privò di quel piacere, credei proprio di rispondere al Soprintendente, e anche al Presidente Jefferson; come segue.
Dissi le potenti ragioni, che mi avevano indotto a trattar con V[ostra].S[ignoria]., in preferenza a chiunque altro; Che prima di rispondermi con precisione, bisognava che V[ostra].S[ignoria]. esaminasse bene quanto avrebbe costato un pezzo di marmo di quella mole, condotto a Roma; Dissi quanto aveva costato il solo trasporto del marmo, che Canova si fece venire per fare la statua colossale di Buonaparte; Che quando si danno tali commissioni si paga il 1/3 prima di cominciare il lavoro, un’ altro terzo alla metà, e l’ultimo terzo quando è finito. Conclusi, che speravo di poter mandar la sua risposta prima che terminasse il mese d’8bre. La prego di favorirmela il più presto, per mezzo del Sig[no]r: Cav[alie]r. di Lyzackewicz, dal quale riceverà questa, e mi prendo la libertà di consigliarla a non esser troppo modesto nella domanda, poichè poco importa la spesa, trattandosi di cosa che si bramo che sia [se è possibile] superiore ad ogni altra nel suo genere.
Mi onori de’ suoi comandi, e mi creda,

Suo Dev[otissi]mo: e Obed[ientissi]mo: Servo,
Filippo Mazzei

Archival Reference
m1 1805, nr. 27
Subjects
Statue of Liberty for the USA · Commissions, not Accepted and Unrealized · Purchase of Marble · Statues, Allegories · Reply from Thorvaldsen Requested · Thorvaldsen's Italian Journeys · Thorvaldsen's Works, Fixing Prices
Persons
Antonio Canova · Thomas Jefferson · Benjamin Henry Latrobe · Basil Lisakewitz
Last updated 28.09.2018 Print