Stanisław Grabowski
Warszawa
Bertel Thorvaldsen
Rom
Ingen udskrift.
Grabowski is honoured to be in contact with one of the finest artists in the universe. He asks Thorvaldsen to send the sketches for the equestrian statue of Józef Poniatowski, cf. A123, to which he has committed himself so that they can send him the promised money. The committee has decided to have the statue cast in Poland and asks for the measurements and proportions of the sculpture and of the pedestal and its bas-reliefs. He also wants the measurements of the pedestal of Copernicus, cf. A113, and, on behalf of the university, he commissions a collection of plaster casts of Thorvaldsen’s works, including the apostles and Włodzimierz Potocki, cf. A155.
Varsovie ce 6. Fevrier [1]822
Monsieur le Chevalier!
Je me félicite Monsieur le Chevalier du concours des circonstances qui me met en rapport avec un des Artistes les plus distingués de l’Univers. – Les Siecles s’écoulent, les generations disparaissent, mais les Monumens restent et font l’orgueil des Peuples qui ont pu et su les elever. – Le ciseau de PhydiasI embellit jusqu’a nos jours les ruines d’Athènes, et en double le prix. – Vos ouvrages laisseront de longues traces; – aussi jaloux comme nous devons l’être de l’honneur National, c’est entre des mains aussi habiles que nous remettont les souvenirs qui nous sont les plus chers. – Vous concevez facilement avec quel plaisir nous recevrons les desseins que Vous aviez annoncez. – Veuillez donc nous les envoyer incessamment, afin que la partie des fonds qui doit Suivre cet envoi, puisse Vous être expediée auplutôt d’après la teneur du contrat. – Nous Vous demandons avec instance de nous faire connaitre les proportions les mesures et les coupes de la statue, car le Comité etant décidé à la faire couler ici sur les lieux, il lui est indispensable d’être informé a tems de ces détails, afin de prendre les arrangemens nécessaires. – Comme on desire procéder immédiatement à l’erection du piedestal, on Vous supplie de vouloir bien en faire connaître le dessin et les dimentions ainsi que celle des bas-reliefs. – le sujet de ceux-ci doit être l’entrée du Prince Poniatowski à Cracovie, et ce même Prince demandant à servir comme volontaire dans l’Armée de KosciuszkoII qui lui avait été immédiatement subordonné, la scène se passe dans un camp. – Les détails de ces bas-reliefs feront sans-doute le sujet d’une correspondance particulière. – Je termine pour le moment celle-ci en Vous priant de vouloir bien envoyer egalement le dessin et les proportions du piedestal de Copernic et en Vous demandant au nom de l’Université de faire reunir pour son compte une collection complette des Plâtres de Vos ouvrages, sans oublier surtout les Apôtres et le Mausolé du Cte. Potochi; Vous voudrez bien néanmoins nous envoyer préalablement la note des prix & des fraix de transport. – Nous nous faisons un vrai devoir de presenter par là à nos Eleves, ce que la sculpture moderne a de plus beau et de plus remarquable. Les Anciens en seraient jaloux, et certes c’est là un eloge qui Vous est du. – Le fondeur que nous aurons choisi entrera si Vous le permettez en correspondance avec Vous par notre entremise; – il ne me reste donc plus pour le moment qu’a Vous réiterer l’expression des sentimens que j’ai eu l’avantage de Vous exprimer, et ceux de la parfaite estime & de la haute consideration avec la quelle j’ai l’honneur d’être –
Monsieur le Chevalier!
Votre tres humble Serviteur
Le Cte Stanislas Grabowski
Min: d: Cultes et de l’Instr: du Ro. Pol.
Monument over Józef Poniatowski, Ultimo 1826, inv.nr. A123 | |
Włodzimierz Potocki, juni 1821 - oktober 1821, inv.nr. A155 | |
Nicolaus Copernicus, Senest 20. april 1822 - Senest 23. november 1822, inv.nr. A113 |
Last updated 29.04.2020
Sammenligningen med Fidias
Den polske oplysningsmand og frihedskæmper Tadeusz Kościuszko.