Federiga G.
Livorno
Bertel Thorvaldsen
Rom
Udskrift: “Al Sigr / Sigr Cavagliere Thorwaldzen / a Roma”
Dateringen fremgår af brevet.
Kommentarerne til dette brev er under udarbejdelse.
Livorne d. 12. Meij 1832.
Mein Gütigster, Herr Thorwaldsen,
Weil ich immer, auf Ihr gutes Herz, gerechnet habe nehme ich mir, die Freiheit, ihnen diese Zeilen, zu Senden, durch diesen Jungen Menschen, der ein sehr brafer, Mensch ist auch von einer sehr Guten Familie ist, Ehr, wird sich ungefehr, ein Jahr in Rom aufhalten, und sein Studien fort zu sedzen welches, ein Bildhaur ist, ich habe Proffitirt von dieser Gel[eg]enheit, ich habe sehr oft getacht ihnen, zu Schreiben, um mi[c]h ihrer gesundheit zu Erkündigen aber meine Verlegenheit wahr zu gros um nicht Zu wissen, wie sie würden es aufnehmen, den Herr Baron, ist nicht mehr mehr bei den LebendenI, Ehr hat ein Trauriges Ende gehabt, was dieser Junge Mensch anbetrieft, Ehr hat so einen guten, Caracter, Ehr ist sehr Reich antalenten, und an Geld den Ehr ist Jung seine Eltern, wollen das Ehr seine Studien in Rom fortsetzen sol, ich bitte noch Einmahl um Verzeihung und bleibe, ihre untertänigste
Dienerin
Federiga G
Denne anbefalingsskrivelse omhandler en p.t. ikke-identificeret billedhugger-student fra Livorno.
Anbefalingen er skrevet af Federiga G. som tydeligvis kendte Thorvaldsen. Da hun nævner en “Herr Baron”s død, forekommer det sandsynligt, at der er tale om Herman Schubart, der døde 27.1.1832, og at Thorvaldsen og hende kendte hinanden fra Montenero, Schubarts landsted, ca. 7 km syd for Livorno, brevets afsendersted.
Sidst opdateret 25.11.2025
Der må højst sandsynlig være tale om baron Herman Schubart, der lige var død, 27.1.1832, som det nævnes, og som boede på landstedet Montenero i Livornos nærhed, hvorfra skribenten Federiga skriver.