Frances Mackenzie
Rom
Brevet har været lukket med en lille dråbe rød lak.
Bertel Thorvaldsen
Rom
Udskrift: Al Signore Cav. A. Thorvaldsen Via Sestina
Thorvaldsen havde en relation til Frances Mackenzie fra omkring sommeren 1818; relationen blev brudt 2.5.1819.
Mackenzie sends for a book and a shawl that she has forgotten at Thorvaldsen’s place. If the weather changes for the better, she will go to Sirletti the same evening; she invites him to call on her after the concert.
Mando adesso per il libro ed il Shael che furono lasciati da voiI. Se il tempo si schiarisce un poco spero di andare questa sera da SirlettiII e forse che volete venire quiIII dopo la musica – Che tempo! Siamo felici di non essere a NapoliIV.
Vostra Affetma Francesca C. M.V
Brevet er skrevet på et ca. 10×20 cm stort ark og har været foldet til en lille billet.
Last updated 04.01.2016
Dvs. sandsynligvis i Thorvaldsens lejlighed i Via Sistina 46.
Da der er tale om et musikarrangement, kunne den omtalte Sirletti være den romerske kapelmester Francesco Sirletti (data p.t. ukendte). I et digt af den danske forfatter B.S. Ingemann fra netop denne tid, “Romersk Musik” fra Reiselyren (1820), omtales en romersk kapelmester ved navn Francesco Sirletti, hos hvem digterjeget hører musik af Palestrina og føler sig i kontakt med Santa Cecilia og “Aandens Verden”. B.S. Ingemann: Reiselyren, København 1820, pp. 168-69.
Dvs. hos Mackenzie, sandsynligvis i Via Ripetta.
Mackenzie havde været på en udflugt til Napoli med Thorvaldsen og hele det øvrige selskab, der aflagde hyppige opmuntringsbesøg i forbindelse med hans rekreationsophold i Albano sommeren 1818. Hun refererer muligvis til fælles oplevelser af vejrforholdene der.
Dvs. Frances Catherine Mackenzie.