Antagelig 22.7.1826 eller 22.7.1827

Afsender

Tekla Potocka

Afsendersted

Paris

Modtager

Anna Potocka

Modtagersted

Rom

Modtagerinfo

Ingen udskrift.

Dateringsbegrundelse

Dag og måned fremgår af brevet, men ikke året. Else Kai Sass påpeger i artiklen “Wlodzimierz Potockis Gravmonument”, Meddelelser fra Thorvaldsens Museum 1956, p. 48, at Anna Potocka (Wonsowicz) opholdt sig sammen med sin anden mand, Dunin Wonsowicz, i Italien i 1826-27, hvorfor Tekla Potocka sandsynligvis skrev til hende enten i 1826 eller 1827.

Resumé

Tekla Potocka beder sin kusine Anna Potocka om at tage affære ang. gravmonumentet for sin afdøde mand, Włodzimierz Potocki, da hun ikke har hørt fra Thorvaldsen trods flere kontaktforsøg. Hun medsender en kopi af kontrakten og beder kusinen om hurtigst muligt at give hende klarhed over, om monumentet er færdigt, da uvisheden tager hårdt på hende. Til sidst skriver hun, at hun bor i Paris for at tage sig af sin ældste søns uddannelse, og at hun beder til Gud om, at hendes børn vil kunne leve op til Włodzimierz.

Dokument

le 22 Juillet Paris

Connoissant si bien l’interêt que vous avez portéI chere cousine, à mon bon VlodimirII ; et me rappellant les bontés que vous avez eu pour moi; Je prends la liberté de vous charger d’une commission pour Monsieur Torwaldson; je joins ici la copie du contratIII et vous prie instament de me repondre sans delai et de me mander si le monument de mon mari est terminé; j’ai ecrit plusieurs fois à Monsieur Torwaldson; sans avoir reçu un mot de reponseIV ; aparement ses occupations l’empechent de me repondre ou peut être mes lettres ne lui sont elles pas parvenues; enfin ne sachant absolument pas à quoi m’en tenir je vous prie en grâce chere cousine de vouloir bien me tirer de cette cruelle incertitude sur une affaire qui me tient si fort à coeur. Je suis ici chere cousine depuis le mois de fevrier et je compte y rester encore jusqu’à l’année prochaine pour terminer l’education de mon fils ainé Stanislas; mes bons enfantsV me donnent beaucoup de consolation; je prie l’Être supérieur de les rendre digne de Vlodimir.
Adieu chere cousine veuilles excuser mon importunité vu le motif, que me fait agir et recever l’assurance de ma sincere et constante amitié

votre attachée cousine
T Potocka

Rue Vaugirard N 71

Arkivplacering

m7 1821, nr. 52

Thiele

Ikke omtalt hos Thiele.

Emneord

Personer

Værker

A155 Włodzimierz Potocki, juni 1821 - oktober 1821, inv.nr. A155

Kommentarer

  1. Man kan få et indtryk af den interesse, Anna Potocka udviste for Potocki og hans eftermæle, i hendes brev til Thorvaldsen af 6.4.1816, hvor hun beskriver hans personlige kvaliteter og initierer en dialog om et muligt gravmonument for ham. En tegning forestillende gravmonumentet, der langt hen svarer til Anna Potockas beskrivelser og muligvis har været vedlagt omtalte brev, er tilskrevet til Anna Potocka selv, jf. D1591.

  2. Dvs. Tekla Potockas mand, den polske greve og general Włodzimierz Potocki, der var død af tyfus som 22-årig.

  3. Den skriftlige kontrakt, som Potocka og Thorvaldsen havde indgået om udførelsen af statuen af Włodzimierz Potocki og afregningen for den – og som Potocka altså vedlagde nærværende brev i kopi – er dateret 19.10.1820.

  4. Tekla Potocka rykkede talrige gange for værket, og hun refererer til flere breve, end der er bevaret i arkivet. Det sidste kendte rykkerbrev er dateret 5.1.1825.

  5. Dvs. Włodzimierz Potocki og Tekla Potockas to sønner, Stanisław Potocki og
    Włodzimierz Potocki d.y.

Sidst opdateret 19.08.2014