Tidligst 13.1.1842, før 1.2.1842

Afsender

Bertel Thorvaldsen

Afsendersted

Rom

Modtager

Christian 8.

Modtagersted

København

Dateringsbegrundelse

Brevudkastet er ikke dateret. Det er et svar på brev af 23.12.1841, der blev afleveret til Thorvaldsen af Ludvig Müller efter dennes ankomst til Rom den 13.1.1842. Det er skrevet før den tyske prinsesse Luise von Mecklenburg-Strelitz døde den 1.2.1842.

Resumé

Tredje udkast til brev af 15.2.1842.

Dokument

Naadigste Konge

Med sand Glæde har jeg modtaget Deres Majestets naadige SkrivelserI, hvoraf jeg seer Deres Majesteter samt Hele Kongelige den Kongelige fammilgles velbefindende
Jeg takker allerunderdanigst for den Naade at der Kommer en Fregat til Medelhavet i Sommer og vil i Livorno intage mine konstsager som jeg

[resten med blyant:]

i Juli maanet skal der berede til at inskibes
Min Rejse har været Lykkelig men efter en Maaned i Rom har jeg været meget Syg men nu Gudskelov befender jeg mig meget vel og har begyndt at arbeide
at arbejde i det nye Aar
til Storhertuginden af Meklenburg Strelitz har jeg helset farII Deres Majestæt og det har Gldede at alles er saa vel i Kjøbenhavn, kunde det ogsaa være saa Lykkelig har dn gode Hertuginde er meget bedørvet for hendes Datte sydom som er megget betenkelig uden al haab
hun hilser ret hiertelig

Oversættelse af dokument

Most Gracious King,

I have received Your Majesty’s gracious letters with true pleasure, from which I see that Your Majesties as well as all the Royal Family are in good health.
I most humbly thank for the favour that a frigate will arrive in the Mediterranean this summer and take my objects of art at Leghorn, which I

[the rest is in pencil:]

In the month of July will prepare to be taken on board.
My journey was pleasant but after a month in Rome I have been ill, but now I am well again thank goodness and have started to work
to work in the new year
I have given regards to the grand Duchess of Mecklenburg Strelitz from Your majesty and she was pleased that all is so well in Copenhagen, would it could be as happy here, the kind duchess is very sad because of her daughter’s illness, which is rather alarming without any hope
she sends her kind regards


[Translated by Karen Husum]

Generel kommentar

Der findes i alt seks udkast til det afsendte brev af 15.2.1842 (læs evt. mere om Thorvaldsens skrivevanskeligheder i artiklen Thorvaldsens brevskrivningsproces):
 

Dokumentstatus

Egenhændigt udkast

Arkivplacering

Håndskriftafdelingen, Det Kongelige Bibliotek, Abr. nr. 2166, 4º

Thiele

Ikke omtalt hos Thiele.

Emneord

Personer

Kommentarer

  1. Jf. brev af 23.12.1841 fra Christian 8. til Thorvaldsen.

  2. Dvs. fra.

Sidst opdateret 26.06.2017