15.7.1841

Sender

Karl Friedrich Neumann

Sender’s Location

München

Recipient

Bertel Thorvaldsen

Recipient’s Location

München

Dating based on

Dateringen fremgår af digtet.

Abstract

The commentary for this poem is not available at the moment.

Document

Thorvaldsen.

Um mündig den Genius zu preisen,
den vielen Werte braucht es nicht,
Auf seinen Namen hinzuweisen,
dies ist das herrlichste Gedicht.
Drum auf mit auch ihr wirren Sprachengeisten,
In vielen Zungen nennt den großen Meisten.

Den Chinese.
[herefter følger en række kinesiske tegn, ikke transskriberede]

Den Deutsche.
Thorvaldsen heißt den große Mann,
Den die Natur sich auserkoren;
Den Ruhm, den höchsten er gewann,
Er hat die Mutter neu geboren.

Den Armenien
[herefter følger en række armenske tegn, ikke transskriberede]

Den Franzose.
Thorwaldsen, qui ne connait pas son nom?
C’est à lui la gloire, la plus pure,
Les lauriers ornent en masse son front,
Le fils a rajeuni la nature.

Den Engländen.
Thorwaldsen that is the name,
Who has won the highest fame;
To the world the genius came
To renovate nature’s frame.

München 15ten July 1841 Dr Neumann, Prof. an
der Universität.

General Comment

Dette digt blev fremført ved den storslåede fest til Thorvaldsens ære i Gesellschaft der Zwanglosen i München 15.7.1841.
Begivenheden refereres af Ludwig Schorn i Kunstblatt 19.8.1841, hvor også Neumanns digt omtales.


Digtet rummer hyldest til Thorvaldsen på kinesisk og armensk, som det p.t. ikke har muligt at transskribere. Se dog faksimilen ved at klikke på Se original for oven til venstre.

Archival Reference

m32, nr. 96

Thiele

Omtalt hos Thiele IV, p. 163.

Subjects

Last updated 07.10.2014