1.9.1829

Sender

Elisa Paulsen

Sender’s Location

Rom

Recipient

Bertel Thorvaldsen, Anna Maria Uhden

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Udskrift: A Monsieur / Monsieur Thorwaldsen / À Rome

Dating based on

Dateringen fremgår af brevet.

Abstract

Elisa Thorvaldsen sends her report card from her French convent school in Rome.

Document

À Rome de la maison Royale de
S. Denys. Le 1er septembre, 1829.

M. C. P. et M. C. M.I

Le primtemps donne des fleurs et l’automme des fruits: Agréez je vous prie en cette considération, la disposition de mon coeur à vous faire récolter dans la saison où nous allons entrer, des fruits de mon applicationII, qui, j’espère sera bonne, et me disposera favorablement pour les prixIII de la fin de l’année. C’est dans ces sentimens, que j’ai l’honneur d’être avec un attachement filial,

Votre Très affectionnée et Votre
respectueuse fille, Elise Thorwaldsen.

General Comment

Dette er et følgebrev til den blanket med Elisa Thorvaldsens karakterer fra Maison Royale de S. Denys, den franske klosterskole i Rom, hvor hun boede fra august 1828.

Archival Reference

m14 1829, nr. 112a

Thiele

Ikke omtalt hos Thiele.

Subjects

Commentaries

  1. Dvs. Mon Chèr Papa et Ma Chère Maman.

  2. Med metaforen “frugterne af min flid” hentyder Elisa Thorvaldsen til den karakterblanket, som hun vedlagde dette brev, og som hun skulle sende til sine forældre hver måned.

  3. Elisa Thorvaldsen hentyder antagelig til en art flidspræmie, som må have været udsat til den dygtigste elev i klosterskolen.

Last updated 16.06.2016