8.2.1806-17.12.1809

Sender

Antonio Capri

Sender’s Location

Rom

Recipient

Bertel Thorvaldsen

Recipient’s Location

Rom

Information on recipient

Ingen udskrift.

Dating based on

Dateringen fremgår af kvitteringerne.

Abstract

Receipts for payment of Thorvaldsen’s rent in Casa Buti from December 1805 until and including May 1810.

Document

Io sott[oscritt]o Esatore costituito dalle Ill[ustrissimo]mo sig Conte Pietro TomatiI ho rice[v]uto dalle sig Alberto Thorvaldsea scudi trentaII quali sono per saldo di piggione di mesi sei di anticipazione aforma della locazione li detti mesi da incominc[i]arsi a decore dalle primo decebre prosimo pasato e terminare a tutto maggio 180sei.

In fede – 8 febraio – 1806 = dicoIII 30

Antonio CapriIV

E piu ho rice[v]uto dalle sudetto scudi trentaV e sone per piggione di mesi come sopra di anticipazione e li detti mesi da Incomincarzi a decorere dalle primo giunio prosimo pasato e terminarzi a tutto – 9mbre = prosimo avenire.
In fede questo di 11 agosto 180sei

dico 30

Antonio Capri

E piu ho Riceuto dalle sudetto scudi trentaVI e sono per mesi sei di piggione anticipati a forma della locazione – atutto maggio prosimo avenire delle anno – 1807.

In fede – 29 = decebre – 1806 = dico 30

Antonio Capri

E piu ho riceuto dalle sudetto scudi trentaVII e sono per piggione anticipati di mesi sei Inconformità della locazione e li detti mesi da Incomincarzi a decorere dalle primo giunio prosimo cadente e terminarzi a tutto. 9mebre. prosimo avenire delle corente anno.
In fede – 29 = sudetto giunio 180sette

dico 30

Antonio Capri

E piu ho riceuto dalle reto detto scudi trentaVIII e sono per mesi sei anticipati in conformità della locazione e li detti mesi da incomi[n]carzi a decorere dalle primo decebre delle cadente anno e terminazi atutto maggio delle anno 180eotto =

In fede – 19 = decebre – 1807 = dico 30

Antonio Capri

E piu ho riceuto dalle sudetto scudi trentaIX e sono per piggione anticipati di mesi sei in conformita come e sopra e detti mesi da terminarzi a tutto – 9mebre – prosimo Avenire delle cadente anno. In fede – 13 = giunio – 1808 =

dico scudi trenta 30

Antonio Capri

E piu ho riceuto dalle su detto scudi trentaX = e sono pe[r] piggione di mesi sei anticipati a tutto maggio prosimo avenire delle anno 1809 =
In fede – 18 = decebre – 1808

dico 30

Antonio Capri

E ho riceuto dalle sudetto scudi trentaXI e sono per saldo di piggione di mesi sei a tutto 9bre prosimo avenire delle cadente anno,
In fede questo di – 20 = giunio 1809

dico 30

Antonio Capri

E pi[u] ho riceuto dalle sudetto scudi trentoXII e sono per pigione di mesi sei anticipati a tutto maggio avenire delle anno 180dieci.
In fede questo di – 17 = decebre – 1809 –

dico 30

Antonio Capri

General Comment

Dette er Thorvaldsens kvitteringer for betaling af husleje i Casa Buti for perioden 1.12.1805-31.5.1810.
Han betalte 30 scudi pr. halvår, så huslejen var øjensynlig på 5 scudi pr. måned. I 1804 havde han betalt 4 scudi pr. måned, se regningen af 22.11.1804.
Casa Buti i Via Sistina var en del af Palazzo Tomati, der var ejet af greve Pietro Tomati. Palazzoets forside vendte ud mod Via Gregoriana.
Inkassatoren Antonio Capri, der har udfærdiget kvitteringerne, var ansat hos greve Tomati.

Archival Reference

gmIV, nr. 114

Thiele

Ikke omtalt hos Thiele.

Subjects

Persons

Commentaries

  1. Dvs. den italienske greve Pietro Tomati, som ejede Casa Buti, der var en del af Palazzo Tomati.

  2. 30 scudi for seks måneders husleje fra december 1805 til maj 1806, som det fremgår af det følgende.

  3. En fast vending brugt i regnskabsføring, der kan oversættes med “det vil sige”.

  4. Antonio Capri var inkassator og – fremgår det – tydeligvis ansat af greve Tomati.

  5. 30 scudi for seks måneders husleje fra juni 1806 til november 1806, som det fremgår af det følgende.

  6. 30 scudi for seks måneders husleje fra december 1806 til maj 1807, som det fremgår af det følgende.

  7. 30 scudi for seks måneders husleje fra juni 1807 til november 1807, som det fremgår af det følgende.

  8. 30 scudi for seks måneders husleje fra december 1807 til maj 1808, som det fremgår af det følgende.

  9. 30 scudi for seks måneders husleje fra juni 1808 til november 1808, som det fremgår af det følgende.

  10. 30 scudi for seks måneders husleje fra december 1808 til maj 1809, som det fremgår af det følgende.

  11. 30 scudi for seks måneders husleje fra juni 1809 til november 1809, som det fremgår af det følgende.

  12. 30 scudi for seks måneders husleje fra december 1809 til maj 1810, som det fremgår af det følgende.

Last updated 03.10.2018