30.5.1822

Sender

Bertel Thorvaldsen

Sender’s Location

Rom

Recipient

Sulpiz Boisserée

Recipient’s Location

Stuttgart

Information on recipient

Ingen udskrift.

Dating based on

Dateringen fremgår af brevudkastet.

Abstract

Thorvaldsen apologizes for his late answer. He acknowledges receipt of the first four deliveries of lithographs after the Boisserée brothers’ collection of art, most of which he finds very successful. He looks forward to hearing more about the planned monument to J.W. Goethe and tells Boisserée about his works in progress for the Church of Our Lady in Copenhagen and for Poland.

Document

Rom d 30 Maj 1822

Hrn Sulpiz Boisseree, Wohlgeb. zu Stuttgart
Ich schäme mich in der That, Ihren lieben Brief vom 22 Januar d.J.I so lange unbeantwortet gelassen zu haben. Die gütige Erinnerung Ew: Wohlgeborn Ihres Hrn. BrudersII, des vortrefflichen DanneckersIII und der übrigen ausgezeichneten Männer mit denen ich in Stuttgart so schöne Stunden verlebte, hat mir ungemein viele Freude gemacht – so auch die vier ersten Lieferungen des lithographischen Werks über ihre in ihrer Art einzige GemäldesamlungIV. Mir kommen die meisten der Blätter als ungemein glücklich gerathen vor und ich wünsche recht von Herzen dieser schönen Unternehmung so wie Ihrem interessanten Werke über den Cöllner Dom und die alte KirchenbaukunstV den allerbesten Fortgang. – Sie haben mich durch dieses angenehme Zeugniss ihrer gütigen Erinnerung so wie auch durch die höchst zuvorkomende Aufnahme die ich bey Ihnen und Ihrer schönen GallerieVI gefunden, ausserordentlich verbunden und ich wünsche nichs herzlicher als irgend eine Gelegenheit zu finden um Ihnen meine Dankbarkeit und Ergebenheit erzeigen zu können. auch ich sehne mich sehr von dem Denkmal des edlen und grossen GötheVII Etwas näheres zu erfahren. Hr. BegasseVIII konnte mir nicht besser empfohlen werden und es wird mir unendlich lieb seyn wenn ich ihm auf irgend einer Weise nützlich seyn könnte –
Da Sie sich auch für meine Kunstthätigkeit interessieren so nehme ich mir die Freiheit Ihnen zu melden dass ich die Modelle der colossalen Christus FigurIX so wie die zweier von den zwölf Aposteln (des PetrusX und des PaulusXI) für Dom von Copenhagen vollendet habe, und dass ich jezt besonders mit zwey colossalen Modellen der statua equestris vom Prinzen Joseph Poniat[owsk]iXII und der statua sedens von CopernicusXIII beschäftigt bin. jene Statue wird nach Warschau diese nach Cracaw kommen. – Mit den allerbesten Grüssen für Ihren Hrn. Bruder, für den lieben Dannecker und die übrigen ausgezeichneten Männer die mir so viel Wohlwollen zu erzeigen beeifert waren Ew. Wohlgeboren gutem Andenken mich recht von Herzen empfehlend verharre ich &c

Th

General Comment

Brevudkastet er skrevet i Brøndsteds konceptbog. Det afsendte brev kan ses her.
Der er flere afvigelser mellem nærværende udkast og det færdige brev.

Document Type

Udkast af koncipist

Amanuensis

P.O. Brøndsted

Archival Reference

Håndskriftafdelingen, Det Kongelige Bibliotek, NKS 1578 II, Fol.

Subjects

Persons

Works

A123 Monument over Józef Poniatowski, Ultimo 1826, inv.nr. A123
A82 Kristus, Antagelig november 1821 - Senest januar 1822, inv.nr. A82
A86 Peter, Antagelig 19. marts 1821 - juni 1821, inv.nr. A86
A103 Paulus, Antagelig 19. marts 1821 - juni 1821, inv.nr. A103
A113 Nicolaus Copernicus, Senest 20. april 1822 - Senest 23. november 1822, inv.nr. A113

Commentaries

  1. Thorvaldsen refererer til Boisserées brev af 22.1.1822.

  2. Boiseerées bror, den tyske kunstsamler Melchior Boisserée.

  3. Den tyske billedhugger Johann Heinrich von Dannecker.

  4. Thorvaldsen abonnerede på den fortløbende udgivelse af litografier efter brødrene Boisserées og Johann Baptist Bertrams samling af tysk og nederlandsk middelalder- og renæssancekunst. Litografierne blev udført af Johann Nepomuk Strixner og omtales samlet som Die Sammlung Alt-Nieder und Ober-Deutscher Gemälde der Brüder Boisserée und Bertram, lithographiert von J.N. Strixner, Stuttgart 1821-1836.

  5. Thorvaldsen refererer sandsynligvis til Sulpiz Boisserées Geschichte und Beschreibung des Domes von Köln, som forelå færdig i 1823.

  6. Dvs. brødrene Boisserées og Johann Baptist Bertrams samling af tysk og nederlandsk middelalder- og renæssancekunst.

  7. Thorvaldsen refererer til et planlagt, men aldrig opført mindesmærke i form af en tempellignende bygning for den tyske forfatter, videnskabsmand og filosof Johann Wolfgang von Goethe, som Thorvaldsen nogle år forinden var blevet bedt om at bidrage med et reliefværk til.

  8. Den tyske maler Karl Joseph Begas, som Boisserée havde introduceret for Thorvaldsen ved at bede ham overdrage brevet af 22.1.1822.

  9. Thorvaldsens Kristus, originalgipsen A82.

  10. Peter, originalgipsen A86.

  11. Paulus, originalgipsen A103.

  12. Józef Poniatowski, gipsoriginalen A123.

  13. Nicolaus Copernicus, originalgipsen A113.

Last updated 20.03.2020